Профессиональное Сообщество Интегративно Работающих Психологов (ПСИРП) — Московский Институт Процессуально-Соматической Терапии (МИПСТ)

Переводные экзамены

Хотя многие студенты хотят сдать переводные экзамены осенью 2009 года, время пребывания дипломированных специалистов по процессуальной работе в Москве ограниченно. В качестве промежуточного решения мы предлагаем специфическую схему экзаменационного процесса.

Хотя мы будем экзаменовать студентов по меньшему количеству предметов (теории, телесным симптомам, мировой работе и внутренней работе) чем обычно, и экзамен будет проходить большей частью в окружении группы, всё же в этом будут присутствовать скованность, нервность и сложности. Знания и навыки в трёх остальных областях (отношения, движение и экстремальные состояния) будут оценены позднее в процессе учёбы.

Кто будет допущен к сдаче экзаменов? (Нужно соответствовать всем нижеуказанным требованиям)

  • Те, кто прошёл сертификационную программу по процессуальной работе и может предоставить соответствующий документ, подтверждающий окончание программы.
  • Те, кто регулярно посещал семинары по процессуальной работе последние 3-5 лет.
  • Те, кто уже подал заявку на участие в дипломной программе.
  • Те, кто желает пройти 25 индивидуальных сессий с дипломированными специалистами по процессуальной работе к 15 марта 2010 года.
Нужно соответствовать всем критериям.

Последний срок подачи заявок

Пожалуйста, отправьте копию документа, подтверждающего окончание сертификационной программы по процессуальной работе Барбаре ( barbarazust@gmx.net ) и Аяко ( ayakofujisaki@gmail.com ) до 20 сентября.

Даты

1. Теория и телесные симптомы. 28-29 октября Аяко Фуджисаки

2. Мировая работа и внутренняя работа (даты скоро будут назначены)

Даты могут меняться. Пожалуйста, проверяйте информацию на нашем сайте.

Оплата

Обсуждается с Еленами.

Структура экзамена

Каждый экзаменационный день будет посвящен одной теме. Экзаменационный день будет иметь следующую основную структуру.

Практические экзамены (10.00-13.00, 14.00-15.00)

Эта часть – уникальная смесь экзамена с супервизией в окружении группы. Студент работает 25 минут в роли терапевта с другим студентом. Учитель оценивает его/её работу и даёт краткую супервизию по окончании работы. Половина группы сдаёт экзамен в роли терапевта в первый экзаменационный день, другая половина – во второй. Поскольку последний человек имеет больше преимуществ перед первым, порядок сдачи экзамена будет учтён при выставлении оценки.

Теоретические экзамены (15.30 – 18.30)

Каждый студент проходит приватное 20 минутное интервью с экзаменатором. Экзаменатор задаёт несколько вопросов на заданную тему, а студент отвечает на эти вопросы. Взаимодействию помогает переводчик. Студентам не разрешается обсуждать экзаменационный процесс до тех пор, пока все студенты не пройдут интервью.

Что мы будем проверять?

Пожалуйста, за подробностями обращайтесь к разделу руководства по дипломной программе “переводные экзамены”. Каждый экзаменатор также поможет выстроить подготовку (правила подготовки)

Сдал — не сдал

По окончании четырёх экзаменов учителя Барбара и Аяко будут обсуждать готовность каждого студента к обучению в продвинутой группе.

Если студент демонстрирует ожидаемый уровень навыков, знаний, метанавыков и личного роста, его/её принимают в продвинутую группу. Если студент не способен показать ожидаемый уровень навыков, знаний, метанавыков и личного роста, ему/ей придётся повременить со вступлением в продвинутую группу. В некоторых случаях студенты могут получить условный проходной балл, что означает, что студент может сразу вступить в группу, но ему/ей будут даны дополнительные задания для усовершенствования навыков или повышения уровня знаний по той теме, по которой он/она недостаточно хорошо выступила. В других случаях студенту может понадобиться повторная сдача экзамена позднее.


Требования для участия в международной программе
Описание программы